Samtal. 4. Hur har det gått med målet emellan öferste v. Platen och kapten Arrhenius? Han le? väl straffad? B. Ja visst, såsom vederborde, 4. Hur mycket fick han? B. Tre månader på: högvakt. 4. Nå, det må jag tillstå! En cheftre måader på högvakt? ! 8. Ah nej, nej! Vi måtte tala om olia personer. Det är kaptenen, som går på ögvakt. . 4. (något långnäsig). Ah hå! det är sålees han? Jo, det kunde jag tro. Också går et icke an att låta disciplinen förfalla. I mitären måste lydnaden vara blind; utan blind dnad kan en arme icke sammanhållas. — ur var det? Arrhenius lydde ju icke ordres? B. (förlägen, stammar). Det — kan — man väl — just — inte — säga. — Men (rear sig) det var vanvördnad, sidovördnad, brist å vördnad, på aktning, på den aktning och ärlek, som man är skyldig förmän. ÅA. Denna vanvördnad etc. måtte hafva gått ngt, eftersom öfversten fann sig föranlåten att klaga kapteoaen? B. Ah nej! Det var tvärtom denne, som 4. Således blef han dömd på sina egna lagomål ? B. Icke på sina klagomål, utan för sina lagomål. För sidovördnaden var han redan treffad; och det var just öfver straffet han lagade. ÅA. Det är således icke tillåtet att besvära ig öfver straff? B. Visst icke. I besvären ligger just sidoördnaden. 4. Men huru skall jag rätteligen förstå allt etta? B. Jo, utan denna princip inplantas ingen ärlek för tjensten och ingen kärlek för öfvertar. Då patron W. piskade sina drängar, sae han : jag skall lära er, edra slynglar, att ha ärlek för en beskedlig husbonde! 4. Men, om jag får lof att fråga, hvaruti estod sidovördnaden? Vördade kaptenen sin fverste på sidan? eller vände han sidan till, då an vördade honom? B. Han vände ryggen till. 4. För att nu tala allvarsamt: huru har oämjan egentligen uppkommit? BZ. Uttrycket är olämpligt, då frågan är om ersoner, hvaraf den ene, enligt sakens natur ch ett väl ordnadt samhälles skick, har ingen nan pligt än att befalla, den andre ingen anan rättighet än att lyda. Men ultrycket må assera; jag vill yttra min öfvertygslse i saken. andlingarne ge ingen vink om anledningen till en onåd, hvari kaptenen fallit hos sin chef;