Article Image
reis för pipan, men faten stämplas med orden:
andra qvalitet. 3) Hälften af denna tull åter-
ställes mot bevis, att viret adländt, om det ut
förts i ett främmande fartyg och 2 tredjedelar,
om det utförts i ett Portugisiskt.
Man kan lätt föreställa sig hvilken ofördel-
aktig sensation demna åtgärd måste väcka både
i England och bland de Engelske, i Portugal
bosatte, köpmännen. Utförseln af Portvin a
första och andra qvahteten, utsträckes således
till de Amerikanska hamnarne, hvaremot Eng-
land endast tillåtes bämta af den första; det stäl
les på en midre fördelaktig fot än Amerika,
och man vill till och med föreskrifva Engels-
männen, hvad slags vin de få förtära. Rege-
ringens penningeförlägenhet uppgifves som or-
saken härill, men man har i alla fall svårt at
fiona, hvad slags förnuftig mening kan ligge
till grund derför. — Äfvenledes har: Styrelser
affordrat de Engelske köpmännen i Portugal
en skatt, beräknad efter deras handelsvinst, mer
hvilken de vägra att betala, åberopande en än-
nu gällande traktat, som befriade dem deri:
från. Deremot hotar regeringen dem med ut-
mätning, i brist af godvillig betalning. Det-
ta, säger Times, är då den välgörande följ-
den af de förändringar, som i detta, fordom
lyckliga, land tilldragit sig i de Brittiska under-
såtarenas ställmning!
I Porto föranledde imedlertid kännedomen
om denna författning alfvarsammare uppträden.
Så snart den ditkommit, slogs generalmarsch på
alla gator, nationalgardet samlades, och en de-
putation afsändes till Lissabon med tillkänna-
givande, att man icke ärnade underkasta sig
det nya dekretet. Nu begärde alla ministrarne
sitt afsked; men Drottningen vägrade att efter-
komma deras begäran, emedan inga andra fun-
nos att sätta i deras ställe. Styrelsen har så-
ledes stött sig med rikets andra stad, den,
hvarest fribeten haft sina varmaste vänner, somna
gjort och uppoffrat mest för heunes sak. Hu-
ru klokt detta varit, och hvad följder härige-
nom kunna uppkomma, skall tid:n snart utvisa.
Italien.
Från Rom skrifves d. 8 December , att Don
Miguel dagen förut befann sig på jagt i grann-
skapet af staden. Hans bravader om att ställa
sig i spetsen för sina trogna i Portugal, ä-
ro således blott ett tomt skryt. Han skickar
ut ångbåtar med soldster, för att göra landgång
i Algarvien, men sjelf båller han sig vackert
på afstånd.
Tyskland.
Den 24 Dec. skulle Konung Otio oah hans
gemål anmträda resan från Oldenburg till Grek-
land, öfver Triest, der en Engelsk freg:tt vän-
tade dem. Det var ännu ej afgjordt, huruvida
de nyförmälde kommo att taga vägen om Mun-
chen, eller om de på något annat ställe skulle
iräffa de Bäjerske Majestäterne.
Thumbnail