Sedan Donna Marias uppträde på thronen,
fionas der i landet tre serskilda partier : Mar-
kissinnan Louls, Don Miguels systers, hvilket
teddes af hennes gemål, Markis Loul, som
affekterar en exalterad liberalism; deras, som
önska regeringen åt Don Pedros dotter, under
hennes moders, Hertiginnan af Braganza, för-
mynderskap, och slut!igen Migueliterna. Don-
na Marias, eller det Pedristiska, om mean så
får kalla det, har ganska betydligt aftagit, ef-
ter Hertigens af Leuchtenberg död. Drottnin-
gen sjelf, hvilken gjorde sig känd af alla, som
sågo henne närmare, redan som barn , samt der-
efter i London och Paris, såsom en högst e-
gensinnig, lätt uppbrusande och föga intagande
person , har, sedan hon fick mågten il
händerna, blifvit ännu nyckfullare och c-
gennsinigare. En i intet hänseende fullän-
dad och likväl vidt omfattande uppfostran,
ew förtidigt mognande, ett starkt begär efier o-
tvungenhet och en stor portion sjelfförtroen-
de, hafva ännu mer utvecklat sig hos den unga fur-
stinnan, sedan hon kände kronan på sitt huf-
vud, och Prins Ferdinand af Koburg utöfvar. ej
det minsta inflytande på henne; tvärtom domi-
nerar hon sin gemål i hvarje hänseende.
Oändligt qvinnligare, skönare, ytterst mild
och älskvärd. dermed förenande en viss med-
född ädelhet i sättet att vara, måste Hertig-
innans af Braganza höga gestalt göra ett helt
annat intryck på Portugisarne , än den lilla,
korpulenta drottningen, som af sin fader ärft in-
genting annat, än hans ungdoms lättsinnighet —
ty först åldren och olyckan gjorde honom vis
— samt sitt breda, uttryckslösa ansigte. — De
båda damerna hafva också beständigt lefvat i ett
ganska spänd! förhållande. Drottningen aflägs-
nade alla sina anhängares hjertan genom alla-
handa misstag, och genom ett uppförande, som
oupphörligt röjde ungdomens lättsinnighet. Hon
imponerade på ingen, men förolämpade väl ge-
nom nyckfullhet och högdragenhet. Sålunda
måste ovilkorligen emot henne bilda sig partier,
hvilka ej kuonat uteblifva ens under en förstån-
dig regent, men som nu sågo sitt spel befor-
dradt af Drottningen sjelf. Hvar och en märkte,
att den unga Furstinnan ej förstod regera, och
uader sådana förhållanden skadade det blott än-
nu mer hennes anseende, att hon ofta behandla-
de ärenderna med en verkligt löjlhg högtidlig-
het. Partiernas vacklande af och an ock deras
inbördes strider begagnades nu af de bemliga
sällskaperna, som kände regeringens vanmakt, der-
före passade på ett gynnsamt tillfälle och tvun-
go Drottningen att underskrifva en förändrad,
verkligt radikal styrelseform. Sålunda har mak-
ten, hvilkea dittills befann sig emellan oprakti-
ska, qvinnhgt barnsliga fingrar, numera fallit i
revolutionära händer, som göra ett med de
Spanska demagogerna, med hvilka man förut
öfverenskommit om saken. Hertiginnan af Bra-
gansa har vid detta tillfälle ådagalagt lika myc-
ken takt och ädelsinthet, som under hela sin
förra politiska bana; ehuru icke harmonierande med
Donna Maria, har hon likväl genast låtit förklara
den unga Drottningen sin tillgifvenhet, och gjort
första steget till ett närmande. Donna Maria be-
handlar deremot sin närmaste omgifning med det
största misstroende, och känner sig alldeles öf-
vergifven. Sålunda står denna unga, ännu icke
tjuguåriga Drottuing ensam, och, hvad som är
ännu värre, omgilven af partier, för sent inse-
ende att en spira icke är något lekverk i den
sorglösa ungdomens händer. De konstitutionel-
le, som nu hafva gfverbanden i Lissabon, be-
vaka henne med den största stränghet , emedan
de fiukta. att hon ärnar fly om bord på ett
Engelskt krigsskepp.?
Det andra brefvet, som är skrifvet i Lissabon
i medlet ef Juli, är af följande innehåll:
Med mycken förundran hafva vi här list
huru fråmmande tidningar tala om den sällhet,
Portugal försäkras åtnjuta efter Prins Ferdinands
af Kohurg htskomst. Denne unge man, som
hitkastades al sina slägtingars ärelystnad, hvilka