Article Image
att han dervid hade blifvit underrättad om
ändamålet med sitt inbringande till Stockholm.
Vi skole vidare lemna del af det hufvudsak-
liga utaf förklaringen och påminnelserna. Emed-
lertid synes det, om också vissa omständighe-
ter göra ändamålet med Marii närmande till
Svenska kusten misstänkt, som om andra talade
till hans fördel, och att fråga verkligen kan
uppstå, huruvida icke väderleken varit sådan,
att han ej kunnat komma till sjös. Hvad som
mest talar till hams urskuldande synes oss va-
ra, att ankringen skett vid en nästan obe-
bodd ö, så långt skild från fasta landet att en
ny transport öfver en ster fjärd hade behöfts
för att bringa varorna till sin bestämmelseort,
i fall meningen var att smugla in dem; att ingen
menniska på ön tyckes hafva varit till mötes;
att Marius kryssade flere dygn utanför emot sjön,
hvilket hade varit ändamålslöst, om afsigten va-
rit att landsätta mågra varor då han haft god
tid dertill, samt att han icke dolde, utan sjelf
uppgaf att han hade varit i land. Något an-
nat positift bevis emot honom finnes således
icke, än att han kastat ankar vid yttersta red-
dea af Svenska skären; men flere anledningar
att han varit tvungen dertill; tillräckligt bin-
dande för att verka ett mildare domslut, så framt
ej andra misstankar att det lilla fartyget varit
stadt i olofliga ärender i Svenska kustens grann-
skap kunna förekomma, eller sjelfva faktum af
hans ankrande anses nog för att fälla honom.
Saken blir utan tvifvel en af de mest grannla-
ga som kunnat förekomma, och det vore för
tidigt att vidare derom yttra sig, innan hela
skriftvexlingen är slutad.
Thumbnail