(Slut fr. Suppl. för d. 9 Juli).
bar, och hvartill Pfeiff tillade, jag låter ej befalla mig
till höger eller vänster — nu uppläste Hr Premier-Löjt-
nanten von Stewjern något, men jag kunde ej vidare upp-
fatta dess innehåll än att jag tyckte det deri påstods att
Sch intz vid sammantradet den 7:de bestämt hade lof-
vat att taga afsked, hvilket jag högeligen bestred — se-
dermera bad jag att få skrifiligen och på en gång yttra
min åsigt tillförene och nu om saken, erbjudandes mig
att lemna Herrarne detta mitt skriftliga anförande på det
hvarken nu eller framdeles min åsigt måtte bli missför-
stådd, tilläggande att det vore med mine äldre kamra-
ters begifvande jag först fick tala. — Under uppläsandet
rådde en allmän tystnad och vid slutet deraf framdrog
Schantz något som han uppläste och som, till sitt in-
nehåll vidlyftigt, hufvudsakligen innehöll att så länge
Hans Maj:t Konungen och H. K. Höghet Kronprinsen
tillåto honom att fortfarande innehafva sina befattningar
hos desse höga personer, så ämnade han att tjena qvar
såsom Premier-Lojtnant.
Efter uppläsandet deraf aflägsnade Schantz sig ge-
nast äfvensom jag åtföljd af Hallen, Pfeiff, Hedborg och
Cronhjelm.
Vittnet ingaf nu det af honom vid sammanträdet
den 29 Januari uppläste anförande, som befanns af föl-
jande lydelse: Anforande vid Premier-Löjtnants-gra-
dens sammanträdande uti Stadsbåtsmans-Kompagni-Che-
fens rum å Kongl. Skeppsholmen, den 29 Januari 1836,
uppå kallelse af äldste vid stationen varande Premuer-
Löjtnanten Hr Friherre Knorring, angående Bergemann-
ska affären emot Premier-Löjtnanten Hr C. von Schantz
af K. A. OC. Liljehöök.? Från början af de öfverlägg-
ningar som ägt rum, i anledning af den fordran Kon-
sul Bergemann haft af 150 R:dr Preuss. Courant hos
Premier-Löjtnanten von Schantz, har jag förklarat min
öfvertygelse att denna fråga är en enskild sak emellan
fordringsägaren och hans debitor, hvarmed ingen behöft
befatta sig, äfven innan skulden hunnit betalas , och
som foljaktligen ännu mindre synes utgöra föremål för
andras omsorg, sedan skuldsedeln, på sätt som skedt,
redan blifvit infriad.
Jag ämnar visserligen icke uppträda till försvar af
uraktlåtenheten i allmänhet att på dagen honorera sine
förbindelser ; men då med en mindre noggranhet i detta
afseende icke äro förknippade serskilde försvårande, obe-
hörige eller mindre granlaga omständigheter, är en så-
dan uraktlåtenhet ingalunda förnärmande låntagarens he-
der, och kan således ej eller kasta någon skugga på den
uniform han bär och på den corps, som bär den tilli-
ka med honom. Den infriade förbindelsen är till sitt
innehåll en vanlig revers. Den anvisar icke betalniog
af någon annan än sedelutgifvaren sjelf. Den åberopar
icke en gång, för att ingifva större förtroende hos lån-
gifvaren, att låntagaren var anställd i tjenst, ännu min-
dre hvilken: — ja, vore frågan här om advokatyr in-
för domstol, (hvilket i paranthes, vore lika långt ifrån
mig, som jag är säker att .det strider mot Premier-
Löjtnanten von Schantzs och öfrige herrar kamraters
tänkesätt !) så kunde man till och med anmärka, att
betalningsdagen icke finnes utsatt i förbindelsen, eme-
dan den lyder på infriande vid återkomsten till Stock-
holm, hvilket derföre enligt lagens bokstaf kunnat upp-
skjutas ännu mycket längre än .som skedt, - derest Pre-
mier-Löjtnanten von Schantz undvikit att under tiden
uppehålla sig i Stockholm, eller rättare och: framförallt,
derest han icke, som det egnar en man af hederskäns-
la, en miitär, hellre öppet underkastat sig följderna af
en fördröjd betalning än att söka skygd bakom advoka-
toriska undflykter. Hvad är det väl således i hela den-
na till sitt belopp så obetydliga affär, som kunnat för-
anleda de betänkliga mått och steg, hvilka några her-
rar inom corpsen ifrågasatt? Jo, att Hr Konsul Ber-
gemann, i stället att behandla saken såsom ett enskilt
skuldfordringsmål , framställer sina fordringsanspråk i
opassande och förnärmande ordalag, och vänder sig
med sin klagan icke till någon authoritet, som har med
skuldfordringsmål att skaffa, utan till Hans Excellence
Stats-Ministern för Utrikes Ärenderne samt Kom-
merce-Kollegium, för hvilka dessa ämnen äro helt och
hållit främmande. Om Premier-Löjtnanten von Schantz
blifvit helt simpelt lagsökt hos Öfverståthållare-Embetets
Kancelli för 150 R:dr Preuss. Courant, så hade för-
modligen ingen velat påstå, att uniformen derigenom
blifvit förnärmad; eller icke år det hans fel, och icke
förändras saken deraf, att Bergemann i stället att lag-
söka der han bordt utföra sin talan, klagat hos per-