Article Image
af sne a a Ae RA RA NJ a SV RR
BETYDELSEN AF ENGELSKA ORDET HOAX,
FÖRKLARAD GENOM ETT EXEMPEL.
Det är allmänt bekant, huru tidningen Svenska Mi- )
nerva i flera månader bortåt. dels afafund emot Afton-
bladet, dels också af någon högre impuls frångått alla
andra ämnen, för att uteslutande använda sin tid till
uppletande af tryckfel i Aftonbladets annonser, förklarat
underrättelser, fastän bekräftade medelst källornas angif-
vande och deras upptagande i andra blad, för idel ga-
lenskaper och Bedlamsfantaäsier; blott för det de
stått i Aftonbladet o. s. V. Som vi hvarken velat
trötta allmänheten med något dylikt käbbel tillbaka, el-
ler haft tid eller lust att derför uppoffra vigtigare äm-
nen, ansågo vi bättre, att vid passande tillfälle på ett
annat sätt näpsa Minerva för det oförbätterliga öfvermo-
det att vilja topprida andra, medelst något ektlatant
ådagaläggande deraf, att den guvernantvisdom hon låter
påskina, icke sträcker sig -längre än till öfversitta-
retonen och den tillgjorda förnämhet, hvarmed hon
å sin ålderdom koketterar. Vi kände ganska väl
att, med en smula fintlighet, det ingalunda är svårt
att slå i? Minerva hvad man behagar, och påföljden
af det försök härutinnan, svm vi nu gå att berätta lä-
saren, har ej motsagt denna förmodan,
Handelsevis föll oss en dag i förra veckan i ögonen
följande notis i Tidningen the Sun för den 21 Okto-
ber:
Någon skalk har slagit en hoax i ett af de Parisi-
ska bladen. La feiulle Lannonces för den 3 Sept.
underrättar sina läsare, atten mekanikus i Edinburg
- inventerat en resmaschin, som skall öfverträffa de van-
liga sätten att resa till häst eller i vagn, att den rym-
mer en man, röres med ganska liten tillhjelp af den
3kande, är af en ytterst enkel konstruktion och kostar
endast trettio shillings. Det säges att den försöktes
första gången d. 27 Aug., i närvaro af ett stort an-
tal lärde, och tillryggalade 2 heues på 1 och trefjer-
dedels timmå, aux grands applaudissemens af
personer som följde åkande eller ridande. Beställnin- j
gar hafva vakså kommit från Paris på åtskilliga af dessa
maschiner, hvilka olyckligtvis icke existera.
. (Scotsman.)
Vi hoppas ingen skall taga det illa, att vi begagnade
denna notis såsom anledning att låta den anspråksfulla
Minerva löpa litet med limstången.? - Medelst den fö-
regifna uppfinningens förseende med en hop detaljer
och några naran, kunde vi å ena sidan någorlunda för-
utse, att Minervas Redaktion icke skulle göra sig mö-
dan att närmare underrätta sig om källan, och å åudra
sidan kunde vi med säkerhet räkna på Redaktörens
kompletta obekantskap med de praktiska vettenskaper-
na att äfven den påtagligaste orimlighet i sjelfva sa-
ken icke skulle af honom observeras.
På denna grund uppgjorde vi vår lilla plan, och ro-
ade oss en afton efter slutadt arbete, att sammanskrif-
va följande biljett, hvilken i Onsdags i förra veckan
inlemnades i Delgens Comp bokhandel, der Svenska
Minerva utdelas:
Broder Askelöf!
Då Du någongång plägar i Ditt blad meddela un-
derrättelse om nya upplinningar, när de äro af något
vetenskapligt interesse, tager jag mig friheten fästa Din
uppmärksamhet på en underrättelse, som finnes införd
uti den i Edinburg utgifne the Scotsman för sistlidne
Oktober månad, och jemväl stått aftryckt i Morning
flerald. Den angår uppfinningen af en locomotiv
maschin, som, för att dömma af första försöket, tyckes
lofva att bli af stor nytta 1 framtiden. — Det är ett åk-
don för en person, som enligt beskrifningen liknar ett
slags droska, och som röres framåt genom en egen me-
kanik, hvilken befinnes inuti en låda under sätet. Upp-
finnaren är en M:r Macfarlane 1 Edinburg. Def första
offentliga försöket dermed har skett den 21 Oktober.
Ett utdrag af beskrifningen derom skulle utan tvifvel
interessera allmänheten, och det förundrar mig, att Af-
tonbladet, som upptar så mycket strunt, förbigått den-
na hände!se, som troligen, enligt de Engelska bladens
sed, vandrat genom de flesta af dem. Jag meddelar
det derföre bär till Din tjenst:
T Onsdags (den 22 Oktober) gjorde vår skicklige
mekanikus (skillful engineer) Macfarlane sitt första of-
fentliga försök med det af honom uppfunna sjelfrörliga
mekaniska åkdon, åt hvilket han . gifver benämningen
aptisteam locomotive engine. Akdonet är blott
för en person, som denna gången var M:r Macfarlåne
sjelf. Det har trenne hjul, af bvilka ett sitter frarn
och två baktill. Den åkande sitter nästan såsom
uti en sadel, fastän med ryggstöd och styr
med den ena handen med största lätthet, medelst en
liten vef eller raf, liknande den som finnes på ång-
2 SV a ww FF oo OM TIS
Thumbnail