Article Image
inännare utbredande af smaken för denna prydnad,
hvilken icke kostar fjerdedelen af någon annan lyx
om man sjelf förstår. uppdraga blommorna, hafva
förnämligast !egat 1 bristande kunskap att vinterti-
tiden behandla en mängd tropiska växter. Denna
nöd har likväl numera på ett förtjenstfullt sätt blif-
vit afbjelpt genom utgifrarde af en liten a!handling
med titel Fönsterträdgården, eller anvisning att
uppdraga, odla och drifva de mäst omtyckta blom-
mor och praktvexter i fönster och rum; jemte ett
bihang, ivnehållanvde kortare föreskrifter för blom-
sterodling i trädgårdar af P. C. Bouch, ofvers. från
G:te original-upplagan.
Hr Bouch lsrer vara till professionen trädgårds-
mästerr, och densamme som förut förfatiat ett be-
römd? arbete öfver de icsekter, hvilka göra skada i
trädgårdar. Han skall jemvåäl vara delagare i en af
de äldsta ech största konst- och handelsträgårdar i
Berlin, och har nyligen af den Preusiska Trädgårds-
töreniogen blifvit skickad till Norra Amerika, för
att derifrån hemföra nya föremål för hortikulturen.
Det var ej lårg tid sedan det utgjorde endast den
rilares tillhörighet att kläda sina boningar och fön-
ster m:d praktfulla krukväxter, hvilka upphemtsdes
från dyrbara orangerier. I de högre klasserne upp-
stod en täflan att tillegna sig njutningen af de af-
ligsnaste länders natur, då de prydde sina rum med
blomsterväxter från Chica, från HögAslen, från
Cap och Senegambien, från Mexico och Brasilien, o.
s. v, England, som framför andra nationer uppbragt
blomsterodlingen, hemskaffade alltjemt nya och skö-
ra växtalster, hvilka med modets hela snabbhet
spridde sig till Europas hufvudstäder. Mindre för-
mögne blomsterälskare måste då åtnöja sig med sina
små myrtenbuskar, sina murgröner, löfkojor, balsa-
miner o. d. hvilka redan årbundraden i s:mma skick
uthärdat boningsrammens obeqvämligbeter; och det
10rde till en icke obetydlig del vara Bouch som
Tyskarna hafva att tacka för att den ädla smaken
för blomsterodlingen nu kan allmännare tillfredsstäl-
las. Han studerade sig med grundlighet in i de
omständigheter, som hindra en mängd praktvexters
fortkomt och uttänkte medel att undanrödja dem.
Han införde med framgång blomsterodlingen i en
mängd hus i Berlin, som saknat bitröden af orenge-
rier; och då han årligen mer och mer öfverhopades
med konsultationer i denna väg, så föranleddes han
alt på en gång lemna allmänheten del af sin konst.
Efter en inledning, hvilken handlar om de särskil-
12 jordarter, som användas för olika sorter af kruk-
vexter, vatining. plantering, uppbindning rengörning
och bortdrifvandet. af obyra, kommer författaren till
wexternas kultur; hvarvid han indelar kammarvexter-
ne i 4 klasser, i afseende på graden af den tempe-
ratur de öfver vintern behöfva. Det är förnämli-
gast på eo riktig behandling under vintern, hvarpå
de flesta fönsterväxternas fortkomst beror; hvilket
mest gäller um dem som hafva en bestämd vinter-
dvala. Då denna störes, och safterna förtidigt kom-
ma i omlopp, så dö de fleste ut innsn sommaren
k ommer.
Den speciella beskrifoingen af de särskilta vexter-
na, omfattar 272 slögten, af hvilka hvarje art, hvil-
ken förtjenar sarskilt afseende såsom bammarvext, är
roggrant upptagen. Sålunda har förf. af ljungsläg-
ict upptagit 32, af mepasbryanthemum 24, af Pelar-
gonium 35 arter, 0. s v. Den andra delen inne-
håller föreskrifter rörande anläggningar af trädgår-
dar i städer och på landet, under olika förhållande
af lokal.
Det skulle blifva alttör vidlyftigt att följa arbe-
tet i dess detalj:r; vi nämna derföre, att den Sven-
ska editionen, ehuru från 27 ark sammandragen till
13 synes icke hafva förlorat något i sakinnebåll.
Endast på få ställen är ett och amnat uteglömdt.
Så ärvt. ex. vid Keria icke nämdt att den vill haf-
va mycket vatten. Också hade det varit önskligt
om beräkningarna efter Reaumurs termometer blif-
vit reducerade till vår vanliga Svenska.
Vi öoska upriktigt att detta arbete måtte blifva
grund ligt studeradt och med omsorg begagnadt till ef-
ierföljd. Kulturen af fövstervexter har isednare åren
i England, Frankrike och Tyskland, spridt sig snart
sagd: till den sämsta koja; och borde således äfven
här kunna det. Sådant verkar i sin won till snygg-
het och trefnad, och skänker både direkt och in-
direkt den mindre bemedlade en glädje, utan all
kostnad, men långt mera bidragande att framkalla
hågen för ädlare njutningar, än de nöjen som skola
bland de lägre klasserne upplifvas genom starka
drycker, eller bland de högre genom kräsliga mål-
tider.
Thumbnail