det: Man vill skapa en politisk inqvisition, i alla
hänseenden lik de religiösa som funnits i andra
länder; (förnekelse i centern; tystnad på minister-
bänkarna). Man vill låta de mest ädelsinnade med-
borgare undergå ett spioneringssysten, tusen gånger
.- . . o
grymmare än inqvisitionens tortur. (Åh! åbl Rekla- I
mationer i centern.) Ja, mina Herrar, mången skulle
föredraga den materiella torturen framför den mo-
raliska, som J. viljen underkasta honom, (Bravo!
på båda yttersta sidorna).
Sålrdes skolen J få spioneriet och korrustionen
till er tjenst; J skolen erhålla den gyllne nyckeln,
för att begagna ett häfdvunnet uttryck, (Hr
Viennet vänder sig med stolthet på sin bäuk), vch
å andra sidan skolen J erhålla väldsamma medel.
(Långt afbrott )
J viljen med tillhjelp af er iag förstöra hela
oppositionen. J sägen, att det är nödvändigt, att
komma öfverens om valet till en deputerad; men
J sägen tillika, att sådant icke är nödigt, då fråga
är om val till ett stort antal af nationalgardets of-
ficerare och municipalråd -J viljen tillintetgöra
alla politiska samfund. Journal des Debats tör
September 1830 mrdeaf likväl, att det var med
biträde af sällskapet Hjelp dig sjelf, som konun-
gen kunnat välja sina rådaifvare. (Skratt)
J viljen angripa oppositionen, J viljen afstanga
depaitementernpa, då Ni ej tillåten dem, att kom-
municeraj sig med hvarann om valen till deputera-
de; men J skolen icke träffa den vttre oppositio-
nen. J viljen bindra upproren; men det blir ej
dem J skolen träffa. Jag förklarar, att jag alltid
gjort hvad jag förmått, för att undvika folkoro-
ligheter3 men från den stund J lemnen menniskor-
va isolerade med sina passioner, bvad viljen J väl
att det skall bli af.
Talaren vidrörde vu en uppresning, som rege-
rivgen utanlör hans port sökt tillvägabringa, vid
anledning af en nationalgardets sammankomst.
Stadssergeanter, sade han, i full dragt, hade
blifvit ställda vid porten, med befallning, ait låta
hvar och en fritt gå ut och in. De hade icke
fått någon tillsägelse att hindra samlingen: men
bä gatan funnos förklädda polisagenter. Detta för-
bållande är ou stäldt utom allt tvifvel, sedan In-
rikes ministern medgifvit, det sådant var bästa
medlet, att behandla polisen i en stor stad. (B:-
fallsskratt på båda vyitersta sidorna). Hvad gjorde
då dessa förklädda polisagenier? De smådade och
hvissiade åt alla nationaigardister, som infunro sig
hos mig. Man frigade hvarann på gatan hvad
som var å färde? Följden blef, att inom några
minuter befanns en ansenlig folksamling utavför min
port. Jag ver nödsanad att visa mig, för att söka
skinsra bopen. Viljen J kanhända säga, att allt
detta endast var nödvändiga försigtishetsmäålt? Men
jeg har ännu icke anfört allt. Veten J väl, hvil-
ka försigtighetsmålt den höga polisen vidtagit mot
nationalgardet. (Djup tystnad.) Jo, Soo man af mu-
nicipalgardet höllos gömda i Kommissariens rurr.
(Rörelse i Kamaen al onka syftving.)
Mau ville hafva en uppresning, tv hvad man
än nå säga, så fanns cj spår till någon sådan den
23 februari. Om en dylik äst rum, så känna vi
alltför väl Er bärlek för laghebeten, för att kunna
säga, det ni säkert skulle användt en kavalleritrupp
för ait skingra den. Men nej, en person bar blif-
vit sårad, utan att någon uppmaning att skingras
öresått, utan alt någon kavalleri schock ägt rum.
Det var ej något uppror å färde den 23 mer, än
då ni nödvändigt ville hafva ett sådant utanför mir
port.
De sallskap, man vill upplösa, tro, att man allt-
för mycket missbrukat revolut:onen, för att vilja
tillåta medborgare att rådpläga, för att hindra, cet
personer, som hejdat eller motverkat revolutionen,
j må kunna draga nytta af en ny reform. (Skratt
på minister-bänken.) Jas (här vänder talaren sig
ill ministrarna,) J ären färdiga att dö, vi veta
det, för den makt J tjenen: men I hafven redan
tjenvat flera, och likväl mån J ganska väl (Allmän
mönterbet. Oro på ministerbänken.)
TT
Jag r, alt dessa samfund hafva för afsigtatt
hindra, det folket ej för snart må bortlögga vap:
nen, och öfvergifva omsorgen om lavdets angelä-
gervbeter, samt vaka öfver, att nästa revolution —
— — (skratt och 6ro 1 cevte:n.)
Hr Gurzot. Det är naift.
br 6. Pages. Någon ör visserligen här naif: men
minne det är jag, som tror på ev revolvtion, sedan
jag antydt det systern som för oss dit? Eller är det
nn sam stratten då Jsen en revolutton vara i annela
BRT ARA —
MMMM
-—