försvarsstånd, och att noga vaka öfver, att intet främmande krigsskepp utan tillåtelse finge passera, Ryska ministern Butenieff har hemrest på permission , och vid sin afskeds-audiens hos Sultan tillställt de unga Ottomanniske prinsarne uniformer 1 present från Kejsar Nikolaus, hvilket blifvit taget sardeles väl af Hans Höghet och hans unga söner. Fransyska ambassadören vid Ryska hofvet, mr, skalk Maison, har ankommit till Petersburg. Nyårsdagen uppvaktades Fransmännens som vanligt, af auktoriteterna. Diplomatiska korpsen anfördes af Grefve Pozzo di Borgo, som 3; sitt tal yttrade sig om fredens välgärningar, dem Monarkernes vishet skulle veta bibehålla och om deras enhälliga tänkesätt, som stri4o i Karmvoni med folkeas röst och behof. I allmänbet var freden bu tvudtemat ifalla talen, men något varieradt I mån af de olika åsigtern? dervofver. Hr Dupin,, i spetsen för deputerTadekamaren, yttrade således derom: Fred, så länge hon är möjlig; men en fred, sådan E. M:t vill den, ärofull och säker, ty hon är den enda, som avstår nationen. Ungefär af samma syftning var Konungens svar ull diplomatiska korpsen: att det ej var så mycket fråga om freden, ovilkorligt, som om det förtroende mar kunde hysa till dess varaktighet, Detta yttrande bar vunnit allmänt bifall, ehuru man å andra sidan ej varit nöjd med åtskilligt, som förekommer i Konungens särskilta svar, t. ex. syftningen på de anarkiska faktionernas dåraktiga och beklagansvärda stämplingar. Pärskamaren har redan aflåtit sin tacksägelseadress, men hvars innehåll är af föga betydenhet. Deputeradekamarens är färdig 1 projekt, och debatterna derom ha redan börjat. Äfven här säges om freden, alt den skulle uphöra att vara en välgerning för landet, om den förnärmade dess rättigheter och värde. Ministerialkonferenserna i Wien torde ej taga sin början förrän på nya året. Preussiska kabinettet säges dervid ärna föreslå flera åtgärder, syftande på den allmänna sienesstämningens lugnande, och Kronprinsen påstås ha varit ganska verksam vid deras beredande. Sådana äro: lättande af handeln mellan de särskilta Tyska staternaz eftertryckets hämmande; garantier för dramatiska författares äganderätt till sina arbeten; införande af ett allmänt gällande och bestämdt skiljemynt. Specialcensuren I de särskilta staterne skulle deremot komma att afskaffas, och en allmän Förbundscensur införas, så all en bok, som ej får tryckas i en stat, cj eller får det i nägon annan. Om detta kommer att mycket bidraga till sinuenas lugnande, vill man lemna derhän. Prinsen af Oranien har hastigt lemnat Berlin, och, oaktadt det elaka väglaget, anträdt resan till Petersburg, hvarföre man tror att denna måste ha ett politiskt syftemål. I Ghent ha några oordningar förefallit, emedan en fabrikant ville minska sina arbetares dagspenning. Desse ställdes likväl tillfreds genom autoriteternas försäkran, att man ville göra allt till deras bästa, och hopen åtskildes under rop af: Lefve Guvernören! lefve patrioterne! bort med Orangisternel! I Neapel har dom fallit öfver konspiratörerne mot Konungens lif. Två af dem, Ancelotti, Löjtnant vid första gardesregementet, och Rorsarol, Korpral dervid, dömdes till döden, och sju andra, hvarihland en köpman vid namn Valentini, blefvo frikände, men ställde under polisens uppsigt. De två förstnämde fördes värkeligen till afrättsplatsen, men fingo nåd där, hvilket väckte allmän glädje. I Buenos Ayres ha hlodiga uppträden förefallit i anledning af en lag, som representantkamaren antagit, och hvarigenom tidningarne förbjudas, att införa politiska anmärkningar. Slaktare-kavalleriet har härvid isynnerhet visat sig verksamt. raONUuUNng NR n essens nns ena rasten nern Ae