Article Image
ker skalla sig aptit; derefter kommer sjelf vi
måltiden, hvilken är riklig och läcker, oc
hvarvid förträffliga viner icke fattas. Efte
måltiden serveras kaffe, likörer och pipor.
Här, likasom i hela Ryssland, äro köpmännet
delade i tre klasser. För att höra till först:
klassen, måste man äga ett kapital af 30,00
Rubel. Denna obeqväma inrättning står
sammanhaog med det allmänna systemet, til
följe hvaraf allt är stäldt på militärisk fot
Under titeln af Copetz, hvarmed man förståi
handelsklassen, inbegripas äfven krämare, hvil-
ket icke är de större köpmännen särdeles be-
hagligt. Man har försäkrat mig, att en
köpman ej får åka med två hästar, om han
icke hörer till första klassen, och öfverhufvud
få alla ofrälse icke åka med tu par, annat
än när de resa med posten,
Dessa öfverflödslagar äro lemningar af bar-
bariet, som man i ett fritt land icke skulle tå-
la, och i detta väcker så mycket mer förtry-
telse, som den Ryske och Polske adeln mer-
eodel; är stolt och högdragen i sitt uppföran-
de mot dem, som, ej hafva den lyckan, att
höra till dess stånd.
I anledning af åkandet med fyra hästar,
som är adelns uteslutände företrädesrvätt, får
jag icke förbigå, att nämna, alt detta är en
väsendtlig lyxartikel: främsta paret är skildt
långt ifrån sjelfva anspannet; de elfva till
tolf fot långa tömmarne äro midt på samman-
knutna. De köras af en kusk och en förri-
dare; den senare är vanligtvis en ung gosse,
hvilken är vära klädd som en Droska-forman;
besynnerligt är, att han sitter på förste hästen
till höger, så att han måste hålla piskan i
venstra handen, hvilket ger det hela ett ori-
ginelt utseende. Om dagen tillkännager Joc-
kejen förnäma personers analkande genom en
skarp hvissling, men i mörkret endast genom
ett skri. Det är en besynnerlig kontrast, när
man kommer ut från spektaklet, samt ännu
har sångens och musikens behagliga toner
för örat, och får höra kosackgossarnes genom-
trängande skri och hvisslingar, hvilka genast
förjaga de musikaliska reminiscenserna.
Om morgonen besöker jag stundom para-
den. Ryska truppernas manövrer äro förträff-
liga; men man kan ej undgå att finna den
menskliga naturen förnedrad, när man ser den
maschinlika belägenhet, hvari soldaten här
befinner sig, Karlarne äro så hopdragna om
lifvet och bröstet så uppstoppadt, att de mera
likna dufvor som brösta sig, än menniskor.
Jag tror icke, att dessa, sålunda snör-
da varelser äro i stånd att bocka sig för
att taga upp någonting från marken. Offi-
cerarne äro lika så snörda och oböjliga.
Disciplinen skall, efter hvad jag hört, drifvas
inda till löjlighet. Sålunda törs t. ex. en Öf-
verste icke sätta sig ien generals närvaro, förr
in denne tillåtit det; denna småakrtiga etikett
råder också inom de lägre graderna, och de
stackars soldaterna bekandlas med den ytter-
igaste hårdhet. Man har försäkrat mig, att ehu-
u mycket officerarne än på paraden och annor-
tädes bemöda sig om yttre hållning, det likväl
ör det mesta icke är annat än fåfänga och
Å
Lb abtnani tur ÄAfta hafyunm da Innan atöanstan at
Thumbnail