iulupit att Egyptierne slutat återmarschen, hvartill iman avsåg omkring 14 dagar kuvna behöfvas. Grefve Orlolk hade skickat en af sina adjutanter, åtföljd af en Tarsisk embetsman, till hutabia. för att genast, utan tidsutdiägt, kunna få rapport när Ibrahim med sina truppar kommit utom det område, han förbundit sig att mtrymma. Berättelsen med förra posten om ankomsten af en Engelsk och Fransysk förenad flotta ttanför Dardanvellerna , bar icke bekräftat sis, lika lilet som den, alt ett Fransyskt mindre fartyg blifvit mottagel med skarpa skott då det nalkades dessa fästen. Flottan reducerar sig till nägra få mindre fartyg, och de skarpa skotten till en salut, som gafs åt en Fransysh brigg, hvilken kom med depescher från Alexaudria. Nastar hvarje postdags underrättelser frawmstäila Sultan öfverlemnad åt ett olika diplomaliskt inflytande. Nyli en sades Amiral Roussin hafva öppnat hans ögov öfver faran af Ryssarnes besök i hans bulvudstad, och vu heter det åter, att Grelfve Orloff är Sultans allt i allo. De Ryska diplomaterne skola för ögonblicket hafva alldeles tillintetgjort Fransyska juflytandet i Divan, sedan de förut hållit en alfvarsam föreläsning för Riis-Etfendi öfver hvad som kunde hända, i fall Lans herre ginge in på vissa propositioner, dem Fransyska och Engelska ambassadörverne gemensamt f: amställt. Dessa berättas nemligen hafva tillkännagifvit Porten, att deras regerivgar, öfvertygade om nödvändigheten att upprätthålla Turkiska rikets oafhängishet, beslutat stiHonera en förenad Fransysk och Engelsk tlotta vid Dardanellerne, för att skydda Porten, och afvärja alla försök mot dess existens, och att denna flotta kommer att stanna qvar derstädes, ända till dess freden vore afslutad med Mcehemed Ali, Ibrahim tågat tillbaka öfver Taurus, och Ryska hjelpkorpsen lemnat Turkiska gebitet. Så snart de Ryska ministrarne fingo kunskap härom, begärde de hos Beis-Etfendi att få veta, huru Porten ansäg ett sådant anbud, hvilket i deras tanka blott skulle öka de svårighe eter, som visade sig för fredens återstillande. Det kunde icke förekomma Ryska kabinettet annorlunda än såsom ett bevis af misstroende, hvilket Kejsar Nicolaus alldeles icke förtjente, om Porten, såsom det allmänt sades, ämnade tillåta dessa främmande flottor passera Dardanellerne. De kollisioner, som oundvikligen skulle blifva följden af främmande tlottors. inlöpande i Marmora sjön, kande lätt tända krigslägan 1 hufvudstadens åsyn, och de Ryska diplomaterne heppades derföre, att Porten af alla krafter skulle sätta sig emot ett sådant företag. Allt detta gjorde vederbarlis verkan. Sultan och hans ministrarv halfva bestämdt förklarat, alt intet Fransyskt eller Engelskt krigsskepp skali tillåtas passera Dardawvellerne. Halttischerifen, som skulle kungöra fredsslutet med Mehemed Ali, har ännu ej blifvit utfärdad, så att fruktae för ett möjligt förnyande af ientligheterne ännu icke helt och håttn försvunnit. Ryska trupparne vid Schutari exereera flitigt, och utföra tvenne gånger 1 veckan uta a mannavrer. bella Astaäadas af en män t