detta Reglemente gällande blott för fartygens undersökning vid ankomsten till Karantäns-inrättningen, icke för första undersökningen å destinationsorten, kunde och borde ej vinna tillämpving vid ifrågavarande tillfälle, der det endast gällde att enligt 5 S, af Kongl. Maj:ts Nädiga Kungörelse, om hvad tills vidare iakttagas bör emot Cholerasjukdomens införande i Riket af den 17 Mars 1832 3 destinationsorten undersöka ett anländt fartygs Siundhetstillstånd, för att utröna, Om fri kommunikation med land kunde medgifvas eller förvisning till Karantänsplatsen borde ske, en undersökning, som hade tillhört Karantäns-Befälbafvaren i Staden att besörja, om den cj varit på mig öfverflyttad, och som i förra fallet visserligen ej hade blifvit verkställd annorlunda än såsom den nu af mig verkställdes. Höglofl. Kongl. KrigseHof Rätten värdes således rättvist finna, att när man riktigt distingverar beskaffenheten af undersökningsförrätttningen, jag dervid ingalunda försummat någon lagligen föreskrifven om affordrandet af skriftliga svar å mine frågor, hvarmed för öfrigt intet ändamål hade vunnits, sedan det numera är lagligen utredt, erkändt och bevist, att frågor och svar varit fullkomligt sådane som jag antecknat och uppgifvit, När man härtill lägger den fullkomliga öfvertlygelse jag borde äga, att svaren, ehvad de skrifteller mundtceligen affordrades, uti ifrågavarande fall alltid borde blifva likstämmige, och jag dessutom kände att vid Karanptäns-undersökningar å utrikes orter, hvarest man säkerligen, hvad Karantäns-författnipgars handhafvande angår, är lika så nogräknad som här, Orlogsmän aldrig atfordras skriftliga svar, ptan man der anser Chefens ord för tillfyllest görande, torde Höglofi. Kongl. Krigs-Hof-Rältrn af allt detta rättvisligen finna de fullgiltiga skäl, som föranläto mig att ej affordra Chefen å Fregatten af Chapman skriftliga svar på mina frågor. Deremot kan och bör jag icke frångå, att jag, enligt åberopade 16 punkten af min instruktion, bordt vid undersökningstillfället vara åtföljd af Karantäns-Läkaren, som gemensamt med mig bordt meddela praktika; men utom det att stadgandet -bärom i instruktionen icke torde stå 1 öfverensstämmelse kvarken med ofvanåberopade 12 S. af 1806 års Karantänsförordning, eller någon annan härom ntgifyen allmän och bestämd föreskrift, hvarföre det ock sällan lärer efterlefvas i andra hamnar vid der skeende lika beskaffade undersökningar, torde det äfven förtjena afseende, att Läkarens medhafvande vid ifrågavarande tillfälle hade varit en helt och hållet tom formalitet , enär det ändamål, som dermed troligen åsyftas och som kan vara af någon vigt i anscende till Coopvardie Fartyg, derå ingen Läkare finnes , att nenvligenv bedömma hälsotillståndet om bord, dess: förutan kunde med mera tillförlitlighet vinnas i anseende till Fregt. af Chapman genom dess cgen Läkare, om hvars tillvaro jag icke kunde vara okunnig, oeh bvarföre Karantäns-Läkarens medtagande åsidosattes; särdeles som flere andra ankomne fartyg påkallade hans närvaro vid med dem förefallande undersökningar, hvilket vitsordas af bilagde utdrag af Karantäns-Jurnalen, som utvisar att den 5 Aug. ankommo till Karantäns-platsen Drottningskär 8 Fartyg , den 6 Aug. 9 fartyg, hvarförutan sistnämnde dag praktika meddelades 6 Fartyg, hvilka då utlegat den dem ålagde Karantän. Om man förestöller sig att Karantäns-Läkaren verkligen varit mig följaktig , så lärer det ändå vara påtagligt att resultatet blifvit detsamma, att han lika med mig måst låta bero vid Uppbörds-Läkarens i Fregatt-Chefens närvaro afgifnua upplysningar, och att, såsom Hr Aktor sjelf medgifvit, skäl ändå hade saknats alt förlägga fregatlen i Karantän, helst ingen anledning då var för hand eller anmältes att misstänka, det någon Choleraartad sjukdom fanns om bord, utan det tvertom vitsordades, att den sjuklighet, som visat sig och som då i det närmaste var bäfven, icke var smittosam , icke liknade Cholera och icke var annat än en följd af årstider och väderleken. Det är också desto mera påtagligt, att sjukdomen då ingalunda ntgjorde Cholera, som den erhållne praktikan och den derpå följde fria kommunikation med land , hvilken begagnades håde af Olficerare och gemenskap, ingalunda