STOCKHOLM Den 1 December. I anledning af det vigtiga tvisteämne, som i början af förra veckan afhandlades oflicielt i Postoch Inrikes-tidningen, nemligen huruvida Kapten Rosenquist af Arshad vid sin afresa till Waxholms Fästning hade varit inbjuden till frukest vid Albano eller icke, har Kapten Rosenquist anmodat oss om att meddela nedanstående förklaring: Sanning och vänskap befaller mig offentligen förklara, att flere aktningsvärde Borgersmän i Hufvudstaden bjudit mig, alt, på gammalt ärligt Svenskt maner, i deras sällskap frukostera d, Gile nyssförlidne Nov, å Värdshuset Albano, och sedefikera emottaga deras uppriktiga — JParväl. Verkställigheten häraf blef, kort före min afresa, från min sida inbiberad, hvilket Härledde sig af skäl, som icke tillhöra offentlighelen , men förvaras i minnet. Waxholms FSE d. 25:te Nov, 1832. . L. Rosenquist af Åkershullt. Fästnings-Fåree 1 Sverige, utan att nafva begått något -brott. Kapten Rosenquist har derjemte begart, att vi -ville underrätta Svenska Minerva, som först intresserade sig för frukost-frågan, att: han ij stället sedermera hade älit middag på Ensta Gäöstgifvaregård; och att lan icke kunnat inse, hvarföre Vederbörande i Postoch InrikesTidningen skulle finna en måltid på Albano mera betänklig än en dylik på Iusta, äfvensom han ej varit i stånd att begripa , att det ligger någonting brottsligt emot Ia garna dert, om hvilken som belst, äfven en borgersman; bjuder en fånge på en bit mat, eller att den borgerliga maten skulle vaja mera förbjuden än Kronans kaka, 3 synnerhet då man Icke på samma RÄNg kan nadergå fästniogsoch svältstraff, till hvilket