STOCKHOLM
Den 1 December.
I anledning af det vigtiga tvisteämne, som i
början af förra veckan afhandlades oflicielt i
Post- och Inrikes-tidningen, nemligen huru-
vida Kapten Rosenquist af Arshad vid sin
afresa till Waxholms Fästning hade varit in-
bjuden till frukest vid Albano eller icke, har
Kapten Rosenquist anmodat oss om att med-
dela nedanstående förklaring:
Sanning och vänskap befaller mig offentli-
gen förklara, att flere aktningsvärde Borgers-
män i Hufvudstaden bjudit mig, alt, på gam-
malt ärligt Svenskt maner, i deras sällskap
frukostera d, Gile nyssförlidne Nov, å Värds-
huset Albano, och sedefikera emottaga deras
uppriktiga — JParväl. Verkställigheten häraf
blef, kort före min afresa, från min sida inbi-
berad, hvilket Härledde sig af skäl, som icke
tillhöra offentlighelen , men förvaras i minnet.
Waxholms FSE d. 25:te Nov, 1832.
. L. Rosenquist af Åkershullt.
Fästnings-Fåree 1 Sverige, utan att
nafva begått något -brott.
Kapten Rosenquist har derjemte begart, att vi
-ville underrätta Svenska Minerva, som först
intresserade sig för frukost-frågan, att: han ij
stället sedermera hade älit middag på Ensta
Gäöstgifvaregård; och att lan icke kunnat in-
se, hvarföre Vederbörande i Post- och Inri-
kes- Tidningen skulle finna en måltid på Al-
bano mera betänklig än en dylik på Iusta,
äfvensom han ej varit i stånd att begripa ,
att det ligger någonting brottsligt emot Ia
garna dert, om hvilken som belst, äfven en
borgersman; bjuder en fånge på en bit mat,
eller att den borgerliga maten skulle va-
ja mera förbjuden än Kronans kaka, 3
synnerhet då man Icke på samma RÄNg kan
nadergå fästniogs- och svältstraff, till hvilket