Article Image
ANEKDOT.
För omkring 10 år sedan gjorde Ur Joseph
wtrascewicz, en ung Polack med stor förmö-
genhet, en lustresa till Paris. En morgon
då han ämrade gå ut i enskilda ärenden, möt-
tes han i trappan af en ung man med in-
teressant utseende, men i stark sinnesrörelse,
som utan vidare omständigheter tilltalade ho-
vom på följande sätt. Ni är Polack ; jag har
tjent ihop med edra tappra landsmän under
Napoleon. Jag vet att de aldrig vägra ev
tienst när den står i deras förmåga. I för-
tröstan härpå kommer jag för att berätta Er
nin olycka, vållad af en oförutsedd förlust,
Jag behöfver i detta ögonblick så mycket (han
nämnde en ickeobetydlig summa) För Er är detta
en småsak. Mig frälsar denna skänk lifvet och
räddar min hustrn och mina barn från för-
derf. — Summan tycktes alltför stor att skänka
åt en alldeles okänd person, som icke en gång
sade sitt namn. Strascewicz besionade sig ett
ögonblick, men menskligheten segrade öfver
klokhbeten och fremlingen erhöll den begärda
summan.
Tie år förflöto. Den ädle Straseewicz ha-
de i striden för sitt olyckliga fädernesland mer
ån en gång vågat sitt lif. Warschau eröfra-
des, Rysslands jernspira var åter utsträckt
öfver Polen och dess söners egendom ett rof
för plundring af de små eller konfiskation af de
stora. Fattig och biltog var Strascewicz åter
en gäst i Frankrikes hufvudstad, men ej mer
i den praktfulla boning den rike fremlingen
innehade för to år tillbaka. En morgon —
det var i första dagaärne af Augusti detta år —
inträder en välklädd man i hans låga vinds-
kammare: Känner Ni igen mig? Inte? Men jag.
jag känner Er; det var Ni som för 10 år se-
edan frälste mig från vanara och förtviflan.
Se här, med tillagda räntor, den summa ni då
länte mig. HBerr Longery, hufvudman fö:
ett af de största handelshus i Bordeaux, var
det som på detta sätt tilltalade den fallne Poi-
ska magnaten, 1 det han uppräknade de med-
förde penningarne, Den ofantliga tförmögen-
het han genom flit och omsorg, understödd
af gynnande konjunkturer, nu samlat va
sStrascewiezs verk, och med vänskapens hela
värma bönföll han att det måtlte lörunnashans
familj att skåda den hvars namn, under väl-
signelser, så ofta sväfvat på deras läppar
Strascewicz mottog det utlånta kapitalet, men
afslog räntan, u under yttrande att han ej kunde
förmå sig draga vinst af penningar utgifna vid
sådana förhållanden.
Uti Tyskland har utkommit en besynnerlig brochyr,
kallad: Korrespondens från Ki akau, som är tryckti
Breslau ; den synes vara författad af någon halfyriden
Thumbnail