Article Image
Tredje osenningen, att ett rykte varit i om-
lopp att Stadsutskylderna, i anseende tillre-
paration i prostgården, innevarande år skulle
komma ett fördubblas, kan väl icke med
handlingar vederläggas, men hvarken hbafva
vi hört elt sådant rykte, ej eller har det gått
1 fullbordan,
Fjerde osanningen, att de öfverklagade egen-
mäktiga åtgärderna skola blifvit af Berr
Borgmästaren Grandelius enskildt vidtagne,
fordra bevis. Utslaget föraovleder icke der-
till och vi tro oss äfven med säkerhet veta,
att i detta ämne någon skiljaktighet emellan
Magistratens Ledamöter icke ägt rum; men
troligen var det mera tillfredsställande för
Hagströms enskildta agg att få utmärka Herr
Borgmästaren personligen, än att nyttja det
congregativa uttrycket Magistiaten, ,
Femte osanningen, alt Hagström utverkat
det åtskillige af Stadens äldste och de fleste
af Borgerskapet jemte honom ingåfvo en
klagan i ämnet till Stadens Magistrat, veder-
lägges äfven af Magistratens protocoller, —
deri den, som vill göra sig besvär att ge-
nomläsa dem och icke anser beqvämere att
blindt tro på hvad en lögnaktig skriftställare
uppgifver, ken inhämta att, sedan Hagström,
hvilken, jemte andre, verit utsedd till re-
visor öfver Stads-Caste-räkenskaperne för år
1830, den 13 Februarii uti ingifven af honom
ensam undertecknad skrift anmärkt, att 24 R:dr
obehörigen blifvit utgifoe för åtskillige min-
dre reparationer i ptostgården, samt när den-
na skrift dem 22:dra i samma månad för det
då församlade Borgerskapet anmältes, munte-
ligen jemte förklarande af meningen med hans
ofvannämnde skrift framkommit med fråga om
den oeconomiske besigtningen, så har han
den 5:te Mars då Stadens innevånare voro
kallade för att häröfver höras, jemväl ensam
ivgifvit hosföljande anförande till protocol-
let, Lit, B. Att han sedermera skaffat sig
några personers underskrift på ea Rättegångs-
fullmagt är väl sant, men lika sant är det
ock efter vår öfertygelse. att desse personer,
am de blefvo tillfrågade skulle förklara deras
vfsigt hafva varit att i någon mohn blifva
befriade från reprations-skyldigheten i prost-
gården, men ingalunda att med oförtjente
smädelser öfverhopa hvarken Herr Doctor
Svedelius eller Herr Borgmästaren Grande-
Us. . 2
Sjette osanningen, som är den värste, att
lelgifvandet af Syne Instrumentet den 18
Januarii, vore en dikt, vederlägges ej alle-
vast af Hagströms ofvan omförmälte Ånfö-
ande, utan ock af Magistratens Protocoll
örnämde dag. Lit. C.
Sedan Stadens Innevånarc, och bland dem
fven Läderbandlaren Hagström personligen
ärvarande npyssnämde dag, samlade på All-
nän Rådstuga, icke allenast beslutat att
len ifrågakomne reparationen å Boniagshuset
Prostoården borde ske, utan ock såsom Proto-
nytt krångel om en redan afgjord sek, icke
annat kunnat än säga, att det en gång fattade
beslutet skall gå i verkställighet, emedanETTr;
motsatt fall, det alltid skulle bero på
Hagström eller hans vederlikar , att findra
fullbordande af alla allmänna arbetedr) -
Au
Nog vete vi att Läderhandlaren Hagswöm;
tror sig vara en man, utrustad med detstöre:
sta förstånd och snille, men att han skulle
vilja tillerkänna sig den,som vi tro, Gud ens
dast tillkommande förmågan att inse och be-
dömma andra Menniskors hemliga tankar,
hade vi aldrig förr än efter genomläsandet af
Aftonbladets artickel kunnat tro, — Vore
det oss tillåtet att begagna samma rättighet
som Hagström, så skulle vi kunna ledas till
den förmodan att Hagström resonerat med
sig sjelf ungefärligen på följande sätt: Jag
ser väl förut att jag ingen ting kan vinna i
hufvudsaken. Men huru skall jag kunna
få någon ersättning för de kol jag bränt?
— — Jo! Jag skall tala vid någon som
hjelper mig att hopsmida en skrift; det
skadar icke om den består af idel lög-
ner, bara det låter något, och sedan laga
att jag kan få in den i en tidning, så skola
vederbörande deröfver förarga sig och de som
läsa mitt snillefoster tro, att åtminstone någon
del af hvad jag uppgifvit är sant!! Så före-
ställa; vi oss att Hagström måtte hafva tänkt,
men kunna icke påstå att han det verkeligen
gjort, hälst vi ej tilltre oss försäkra att han är
mäktig att fatta en så sammanhhängande tanke,
För att förkorta Hagströms påräknade tri-
umf och glädje, och i någon mon lemna upp-
rättelse åt Herr Doctor Svedelius och Herr
3org mästaren Grandelius för de oförsyot dem
gjorde ärekränkande neskyllningar, hafva vi
skyndat att afgifva detta offenteliga förklaran-
de. Köping den 10 Augusti 1832.
B. G. v. Hausswolffs Lieutenant; I E.
zZVulff, Fältkamererare;s J, G. Golmodin,
Apothekare; Jeanette M. Lindbohm, Enka
efter Factor Lindbohm; PP. Lindbohm, Hand-
landey Maria Djurman, Enka efter Hof-
Kamereraren Djurman; Gustaf Hjelm, Våg-
mästare; OP. E. IVinberg, Factors; Isac
Ullberg, StadsCasseur; 4, G. Hofgren
Iandlande; Cs G, Carlbom, Handlande;
J. L. Bingenson , Professor; P. A. kollkjern,
Handlande; Jacob Fabricius , Källarmästare;
P. F. Wassberg, HKronoLänsmansz J. 7.
Follkjern , Handlande; Lars IWallen , Kop-
parslagare; — Anders Brunström, Sejlare;3
Olof Hedberg, Kakelungsmakare; Joh. Ar-
boren , Kopparslagare; J. G, Kumlin , Glas-
mästare; — P. Frödin, Garlfvares 4, E,
Lindblad, Skomakare-Alderman; Carl Ol,
Söderman, Kakelugnsmakare;. Gustaf Erik-
son, Hattmakare;s AA, JVorman, Sergeant;
Törnroth, Vagnmakare; JA Tängren, Klen-
smed; C. E. Löfgren, Schatullmakarez; A-
dam Hideroth, Handskmakare; AA. G, Forss-
berg, Handskmakare; ric Holmberg , Fär-
å en
,
Lär
;
d
Te
Thumbnail