sta stränghet ega rum när det synes honom nödvändigt. Många Individer af de ringare klasserna, hvilka anda till sista ögonblicket medverkat i de revolutionära rörelserna, men slutligen bådo öm tillgift, hafva icke allenast blifvit upptagne bland äntalet af dem som erhållit amnesti, utan äfven understödde för att kunna återbegifva sig till sina hemvist. Deremot blefvo andra, som ännu efter Warschaus intagande befattade sig med några oroligheter, gripne och afstraffade. Generalen Grefve Witt är i spetsen för den militäriska polisen och hufvudstadens invånare hafva redan flere gånger baft tillfälle att lära känna hans rätt visa. Allt befäl har blifvit anbefalldt att iakttaga den strängaste diciplin och förhindra. alla excesser, i Warschaus tidningar innehålla ett Kejserligt manifest hvarigenom förklaras att, sedan Fältmarskalken Grefve Paskewitch förgäfves uppmanat en utlänning vid naran Romarino att med sin corps underkasta sig Ryska Kejsaren, men han i stället, efter att hafva i flera strider vållat för Ryssarne stor blodsutgjutelse, dragit sig in på Österrikiska området der han: blifvit afväpnad — denne Romarino så väl som alla de officerare hvilka tillhöra -hans corps voro uteslutna från rättigheten att återvända till Ryssland eller Polen. Dock förbehölle Kejsaren sig, att, efter omständigheterna framdeles pröfva huruvida vissa undantag från detta dess höga beslut, kunde komma i fråga. Presidenten i Konungariket Polens provisoriska styrelse Geheimerådet Engel har afgifvit en förordning, som tyckes bevisa att lugnet är ingenting mindre än återställdt på de punkter af Konungariket Polen!, der icke någon öfverlägsen rysk militärstyrka är posterad. Denna förordning innehåller hufvudsakligen följande? i Att då underrättelse inkommit, det bönderne på mänga ställen icke uppfylla de dem ålagde skyldigheter och öfvergifva-sin vanliga vistelseort , så ålåge det de serskilde distrietsförvaltningarne att med lagen tvinga de genstrafvige; hvarjemte hvar och ev som sjelfrådigt öivergåfve hus och hem skulle anses såsom landstrykare och straffas såsom sådan. De som, i större antal anträffas i skogar och utmarker samt der i otillgängliga trakter sammangadda sig, skulle anses såsom stråtröfvare och straffas i förhållande till brottets eller företagens beskaffenhet. — Förordningen innehåller i ofrigt föreskrifter till localauctoriiteterne, rörande de åtgärder som äro att vidtaga i ofvananförde händelser. Slutligen anmanas Adelsmännen att afhålla sig från allt förtryck mot de af dem beroende bönderne och endast affordra dem de arbeten och skatter hvartill de äro pligtige. I händelse af våldsamhet mot bösrderna skola .Adelsmännen lastöras.