verkliga faran dervid och rättar åtgärderna
derefter. På det smittbara varor icke må
besagna en likartad möjlig genväg öfver den
blott misstänkte staden Revel, hvarigenom
ock lindring i karantäns-bebandlingen skulle
uppkomma, anser jag tillika det böra stad-
gas, alt alla smittbara varor, som ankom-
ma från Revel, skola anses och behandlas
som voro de komne från smittad ort.
Då erfarenheten ådagalagt, att personer
kunna till och med 11 dagar, och enligt
hvad man velat påstå, ännu längre, bära
sjukdomen inom sig, innan den utbryter,
samt då jag tror angeläget vara att försig-
tighetsmåtten i afseende å communication
med ett land ökas i samma mohn, smittan
nalkas detsamma, hvilken grundsats äfven
uti audra Länders karantänsföreskrifter blil-
vit följd, och nyhgen af Preussiska auc-
toriteter yttrad i svar till Svenska Ministern,
anser jag observationskarantänen för de ifrån
ieke smittade eller misstänkte delarne af det
imedlertid starkt. hotade Finland ankom-
mande fartyg böra ökas till 16 dygn, obe-
räknadt söglingstiden, som alltså börde blif-
va den minsta karantän, som i något fall
för dem som ifrån Finland ankomma, bor-
de ega rum.
För den händelse att Gholeran framträn-
ger längre i Finland än de hittils inkomna
undertättelser innehålla, anser jag all com-
munication ifrån nämnde land böra upp-
böra. och det af följande skäl:
1:0 Skulle karantänsinrättningarne, utan
alltför dryga omkostnader som af fartygen
ej gerna kunde ersättas, icke blifva tillrväck-
lige för. emottagandet af den stora mängd
af Fartyg och båtar, som från Finland an-
kända, samt deras behöriga och tillförlitliga
renande. ,
2:0 Blefve Sverige säkerligen besökt af
tusentals flyktingar som med tillförsigt om
emottagande sökt hit rädda sig vudan far-
soten, då våra karantänsplatser blefvo der-
af öfverbopade och snart sagdt omöjligt att
der vidmagthålla nödig ordning och om-
vårdnad; utom det att, i händelse sjöfarten
vore tillåten, alla möjliga försök säkerligen
skulle göras att insmyga personer, och om
detta, oaktadt all vaksambet, möjligen på
något ställe lyckades, vore det måhända till-
räckligt för smittans bibringande, hvaremot,
öm all communication förbjödes, hvarje far- I
tyg från Finland, som ändock sökte närma
sig. våra kusler, genast kunde med våld af-
visas.
3:o Med tillåten: communication skulle
det ostridigt intväffa, att, under den stor-
miga och mörka årstiden, Finska Fartyg
strandade å Svenska kusterne, eHer i fara
för strandning, sökte hamn, och då mensk-
ligheten . vid. sådana tillfällen fordrade att
hjelp, så vidt möjligt, lemnades, voro sjuk-
lamens Införanda lätt verkställd och alla