vakningen Dlelve nogst svar och remngen af varorna långsam eller mindre noggrann, få de af Commissionens Ledamöter som ej delat Grefve Cronstedts tanka om förbud emot införsel från Finland af hudar, hampa och lin, i underdånighet hemställa, att införseln från Finland endast må tills vidare tillåtas under vilkor att de införas i serskildt dertill befraktade däckade Fartyg, som i drägtighet ej få understiga 30 eller 25 Läster 3. att dessa Fartyg, äfven om de ankomma från de delar af Finland, som ej äro förklarade för smittade eller för smitta misstänkta, skola anlöpa ordentlig qvarantainesplats för att der undergå den behandling som i afseende på smittbara varor, kommande från misstänkt ort, är i Qvarantaines-Författningarne föreskrifven; och att Finska Fartyg, som jemte hudar, hampa och lin, innehafva andra varor, skola genast ifrån Riket tillbakavisas. Detta ytterligare försiktighetsmått,i förening med redan förut påbudna anstalter, anser pluraliteten af Commissionens Ledamöter, under närvarande förhållande och så länge Cholera morbus ej visat sig närmare Sverige än vid Wiborg, ej allenast vara tillräckligt för att afböja införandet af nämnde farsot genom smitta från Finland, utan ock böra bidraga dertill, att ej flere Finska Fartyg komma alt undergå ordeatlig qvarantaine, än som kunna emottagas, bevakas och behörigen behandlas vid Hasselö Flate, eller, om denna qvarantainesplats skulle finnas otillräcklig, vid den qvarantainesinrättning vid Gisslinge, om hvars iordningssåttande Commissionen gått i författning. Skulle devemot Choleran olyckligtvis få framtränga i Finland, att det funnes nödigt förklara hela Finland för smittad eller för smitta misstänkt, har Grefve Cronstedt yttrat, att han i sådant fall för sin del ansåg all Communication med Finland böra genast afbrytas; hvaremot Commissionens öfriga Ledamöter väl tro, att först då, för att kunna minska antalet af hit till Riket inkommande Finska Fartyg, vore lämpligt att förbjuda införsel från Finland af alla smittbara varor, men att i anseende till Hufvudstadens oundgängliga behof af ved och lifsförnödenheter, all handel med osmittbara varor borde få fortfara, hälst, i den händelse sig visade, att antalet af till Hasselö Flate och Gisslinge ankommande Finska Fartyg blefve så stort, alt det ej vore möjligt, att derstädes emottaga och underkasta dem föreskrifven qvarantaines-behandling, det terde utan fara kunna medgifvas, att till Gisslinge från Finland kommande Fartyg och Båta fingo, under behörig uppsigt och med iakttagande af nödige försiktighetsmått som Commissionen ägde föreskrifva, i enlighet med hvad redan är tillåtet i af sceude! på spannemålslaster, som till karantänsplatser inkomma, genast lossa sina med