FRIHETSHJELTINNAN.
(Efter Franskan.)
(En ung rik Polska, Frö-
ken Scazanieckie, har
skänkt sin förmögenhet
åt Fäderneslandet, och
sjelf ingått i en nunne-
orden, hvilkens ändamål
är att vårda de blesse-
rade.)
Ung och skön, och rik tillika
sitter hon i fädrens sal.
Och det höga slottet hvimlar
af en stolt betjenings, tal.
Väntande med spända blickar
på sin herrskarinnas vink,
Täflar hennes trogna skara
att den lyda i en blink.
Och de glada tärnor älska
att med konsterfaren hand
Hennes lockars rikdom ordna;
fästa hennes klädnings band.
Huru stolt de ädelstenar
gnistra 1 det mörka hår!
Huru skönt den rika shavlen
uti lätta vågor går!
Hur de hvita perlors rader
gömma sig inunder. den!
Dock långt mera hvita skatter,
afundsvärd, den gömmer an.
Ibland Polens ädla ungdom
fanns det ingen ynglings barm
Som ej vid den skönas anblick
klappade så kärleksva: mm.